20. Даниэла Долина. 'Божественна'
Сквозь кружево безлиственных дерев,
Как парус, подгоняемый ветрами,
Скользила юбка шёлковая вверх:
Ступенька за ступенькой. Голый камень,
Обласканный подолами, блестел
Под солнцем уже умершего лета,
На шляпке танцевали пятна света
И тени обнажённых веток-стрел.
Мой взгляд заставил шляпку обернуться,
Владелицу её - поднять вуаль,
Взглянуть наверх: в глаза мне, мимо, вдаль...
Божественна... Не для меня. Как жаль!..
Тема: Любовь несостоявшаяся.
Идея: Как часто из-за робости и нерешительности мы упускаем настоящее.
Средства художественной выразительности и оригинальность: стихотворение написано одной строфой из двенадцати строк. Но автор виртуозно владеет рифмой. Первые четыре строки имею излюбленную многими авторами перекрёстную рифму, вторые четыре стоки -кольцевую, а последние четыре строки имеют выбивающуюся из рифмовки первую строку, и три строки имею параллельную рифму. Такая разнотипная рифмовка придаёт стихотворению ощущение свободного движения и необыкновенной лёгкости. Этому способствует и размер 'Сквозь кружево безлиственных дерев...' _/_ /_/ _/_/ - пятистопный ямб. Редкое сочетание одного из самых коротких размеров и длинной строки. Несколько замечательных метафор делают текст неповторимым и ярким: 'кружево... дерев', 'юбка-парус', 'ветки-стрелы'. Есть и ещё два не слишком распространённых в поэтической практике приёма: Анжабеман - перенос части слова или словосочетания из строки в строку:
... Скользила юбка шёлковая вверх:
Ступенька за ступенькой. Голый камень,
Обласканный подолами, блестел ... смещает некоторые акценты восприятия текста; второй - антитеза - стилистический прием, который состоит в резком противопоставлении понятий, характеров, образов, создающий эффект резкого контраста. Я бы добавила, доведённый автором до парадокса, очень неожиданного, непредсказуемого финала, никак не вытекающего из содержания текста.
Образность: образ движения, необычайной лёгкости скольжения, полной изящества и гармонии образ женщины контрастирует с образом ГГ , неготового к общению с Божеством 'Божественна... Не для меня. Как жаль!..' И горечь, и ирония, и подтрунивание над самим собой и сложившейся ситуацией.
Концептуальность: Прекрасному бриллианту нужно соответствующее оформление -Божеству необходимо соответствующее служение. Не каждый мужчина готов к такому служению. А жаль!
Ассоциативность: А. Блок 'Незнакомка', 'Вхожу я в тёмные храмы', Марина Цветаева 'Мне нравится...'.
Оценка 5 .
21. Фогель Лидия. 'Моей любви'
она жила
наперекор тому, что было.
она жила
наперекор тому, что есть,
она жила
забытой и бескрылой
и берегла зачем-то свою честь.
она была
счастливой и богатой
и преданной,
как самый верный пёс.
она была
невольно виноватой,
за то, что умирала...
не всерьёз.
моей любви, нечаянно рождённой,
живучей несмотря и вопреки,
такой ненужной и такой бездонной,
я посвящаю все свои стихи.
25.06.09
Тема: любовь безответная.
Идея: любовь сама решает, где ей быть, когда приходить и уходить, кого любить.
Средства художественной выразительности и оригинальность: стихотворение содержит две строфы. Первая состоит из пятнадцати строк, организованных преимущественно по тонической системе стихосложения, вторая организована классически, силлабо-тонической системой стихосложения. Данная авторская задумка довольно оригинальна и придаёт первой части особую ритмичность, а вторая часть ведёт к определённому завершению: констатации факта. Интересен приём единоначатия 'она была' и как вариант 'она жила'. Словно сам факт существования чувства не имеет право подвергаться сомнению. Весьма характерно и употребление эпитетов-антиподов 'забытой и бескрылой', 'такой ненужной и такой бездонной'. Автор словно подчёркивает необратимость ситуации и, в то же время, её напряжённую нелепость. Однако она находит прекрасный выход из положения: неразделённое чувство становится музой и даёт автору возможность писать стихи. Да ещё какие! Образность: чувственность, чувство, в разных обликах и ипостасях. И даже банальный 'верный пёс' звучит естественно и уместно.
Концептуальность: любовь не бывает безответной. В том плане, что она всегда отвечает, тому, кто любит, взаимностью.
Ассоциативность: Марина Цветаева ' Моим стихам...', 'Любовь!', Ю. Друнина 'Не бывает любви несчастливой'.
Оценка 5.
22. Сошенко А.Ф. 'Не верь, не бойся, не проси'
Не верь, не бойся, не проси.
Из поколенья в поколенье
Передается, как моленье,
Три отрицания простых.
А ты поверила ему,
Как никому до той минуты,
В одно мгновенье жизнь всю спутав,
Сама не зная, почему.
А ты боялась, что твой сон
Уйдет порою предрассветной,
Растаяв с дымом сигаретным
За столиком на двух персон.
А ты просила небеса
Нет, не любви его признаний.
Хотя б отсрочить расставанье:
На день. На час! На полчаса!!
Но он ушел. И где взять сил,
Чтобы в любовь поверить снова,
Когда стучат в висках три слова:
Не верь, не бойся, не проси.
(27 января 2009)
Тема: грустная. Коварный соблазнитель покинул любящую его девушку.
Идея: ещё грустнее. Чтобы не ошибаться, не надо влюбляться.
Средства художественной выразительности и оригинальность: жанр романс. Состоит из пяти классических четверостиший. Каждая из пяти строф образует внутреннее кольцо. Это создаёт ощущение замкнутого круга. На это же играет и внешняя рифма, организуемая повтором первой строки в конце стихотворения. Приём единоначатия 'А ты' трижды подчёркивает мысль о том, что девушка рискнула вырваться из круга 'трех отрицаний' и теперь страдает. Характерно, что этой анафоре противостоит в последней строфе антитеза 'Но он'. Оригинальных метафор, сравнений, самобытных эпитетов я, к сожалению, не обнаружила.
Образность: яркого запоминающегося образа тоже. На первое место выходят то ли воспоминания героини, то ли упрёки самой себе
Концептуальность: разорвав один замкнутый круг, определённый тремя правилами, человек попадает в другой. И так, пока не смирится и не поверит молитве, которая передаётся из поколения в поколение, А потом передаст эту молитву в назидание своим детям.
Ассоциативность: Романс М. Пойгина 'Не уходи, побудь со мною', Марина Цветаева 'Вчера ещё в глаза глядел', А. Ахматова 'Я научилась просто мудро жить'.
Оценка 4.
23. Попова А.Р. 'Жертва'
Всё принять, всё простить - и вынести,
Я сама вас веду к алтарю.
Я любви не прошу, как милости,
Я, как милость, её дарю!
Вы нежны, влюблены и молоды,
Перед вами лежат века.
Будьте счастливы, словно голуби,
Два игрушечных голубка.
Вот и всё, а моей погибелью
Просто можете пренебречь.
Что ещё... ах, да, береги его,
Он не будет себя беречь...
Вы изменитесь, вы излечитесь,
В мире нет нерушимых уз,
Если встретите - не замечу вас,
Если кликните - отвернусь.
Будьте счастливы! Знаю - будете,
Так случилось, так суждено.
Если помните - позабудете,
Если судите - всё равно...
Но не надо судить. Дорогие мои,
Это вырвалось, как упрёк.
Что ещё... ах, да, береги её,
Как никто меня не берёг...
Тема: любовь несчастная, безответная.
Идея: самопожертвование во имя счастья любимого благородно, но очень грустно.
Средства художественной выразительности и оригинальность: Стихотворение состоит из шести катренов, рифмуется каждая чётная строка, рифма перекрёстная, мужская. Нечётные строки не рифмуются и организуются только за счёт ритмического сочетания ударных и безударных слогов. Размер 'Всё принять, всё простить - и вынести' /_//_/_/_ /, 'В мире нет нерушимых уз' /_/_/_/, 'Но не надо судить. Дорогие мои' /_/_ _/_ _ /_ - очень не стабилен. Оригинальных художественных приёмов нет. Разве только что употребление многоточий в третьей, пятой и шестой строфе. Возникает мотив недоговорённости, и отчуждённости. Из традиционных приёмов употреблён приём единоначатия (анафора): в первой строфе трижды появляется местоимение 'я'. Такое впечатление, что героиня сама себе вынесла приговор, а также в четвёртой и пятой слово 'если'. Страдающая женщина, во имя счастья любимого готовой пожертвовать своей любовью. Несколько непонятная ситуация: кто она ему - бывшая возлюбленная? Но, по всему выходит, она намного старше его. Отсюда и почти материнская жертвенность.
Образность: Умилили и спасли ситуацию 'два игрушечных голубка'. Возможно, от того, что сразу представилась эмблема нашего конкурса.
Концептуальность: Жертва на алтарь семейного счастья бывшего возлюбленного - это так по-женски самоотверженно и так типично.
Ассоциативность: А. С. Пушкин 'Я Вас любил...', М. Цветаева 'Святая ль ты, иль нет тебя грешнее', 'Вчера ещё в глаза глядел'.
Оценка 4 .
24. Елиссев А.И. 'Домой'
Домой!
Домой! Домой - к убранству кружев
На занавесках, в полумрак.
Домой - где ждёшь меня на ужин,
Спешу, лечу на всех парах.
По этим улочкам щербатым,
Где каждый камушек знаком,
Где провожал тебя когда-то
Двадцатилетним пареньком.
Холодный ветер дышит в спину.
Опять зимы подходит срок,
И пальцы без перчаток стынут...
Домой, домой - "на огонёк".
Домой - где так уютен вечер
С тобою, добрый ангел мой...
- Домой! - толкает в спину ветер,
И провода поют: "Домой!"
Домой - от шума городского,
От ежедневной суеты.
Домой - где каждый вечер снова,
Как в первый раз, встречаешь ты.
Тема: любовь, не умирающая с годами.
Идея: любовь даёт человеку пристанище, уют, счастье.
Средства художественной выразительности и оригинальность: жанр романс, стихотворение состоит из пяти катренов, рифма перекрёстная, чередование мужской и женской. Гармоничное сочетание мужского и женского начала придаёт стихотворению стабильность и прочность. Выразительным средством, несомненно является десятикратный повтор слова 'домой', приём повтора сочетается с анафорой. Несколько традиционных эпитетов 'улочкам щербатым', 'шума городского' весьма уместны и являются логическим продолжением авторской идеи.
Образность: образ дома, как главного человеческого пристанища, к которому ведут все пути и дороги. Образ, наполненный теплом и нежностью. Он манит, он ждёт, он знает, что придём.
Концептуальность: Дай Бог, каждому иметь такой дом!
Ассоциативность: А. Блок 'Незнакомка', С. Есенин 'Низкий дом с голубыми ставнями...',
Оценка 5 .
25. Зотов Д.В. 'Песнь о надежде'
Далеко-далеко, на чужом берегу,
Там, где воют ветра, словно черти,
Одинокий моряк ковылял по песку.
Он был стар, он был в шаге от смерти.
Его руки морщинисты, взгляд помутнел,
Только память тверда, как и прежде.
И шептал он ту песню, которую пел
В годы юности. Песнь о надежде.
Пел её он для девушки, нежной, как сон,
Танцовщицы в портовой таверне.
Он не ведал тогда, что навеки влюблён,
Что, как пёс, ей останется верным.
А она танцевала легко, словно тень,
Беззаботная и неземная.
И не знала она, что есть ночь и есть день.
Озорная. Шальная. Слепая.
Он сидел там полночи, не ел и не пил,
Завороженный, грустный, ранимый.
А затем, рано утром, корабль уплыл,
Унося его вдаль от любимой.
Он поклялся тогда, что вернётся в тот порт.
Он о чуде молил даже звёзды.
Он сдержал своё слово, но лишь через год,
Когда было, увы, слишком поздно.
Отыскал он любимую там, где пути
Обрываются высшею силой.
"Почему?" - крикнул он. Но ответ не найти.
Только пели ветра над могилой.
Он стоял на коленях, беззвучно рыдал
И траву под крестом гладил нежно.
И сухими губами в ночи зашептал
Ту прекрасную песнь о надежде.
Хриплый шёпот его растворился во тьме -
Небеса безразличны к страданьям.
И тогда за штурвалом он встал на корме
И отправился к вечным скитаньям.
Бороздил он моря, словно раненый кит,
Предавался безумным порокам,
Но любовь оказалась прочна, как гранит, -
Ему было везде одиноко.
И спустя много лет, на исходе весны,
Став уже пожилым капитаном,
Он повёл свою шхуну на гребне волны
К островам посреди океана.
Приказал он команде вернуться домой:
"Ждут, ребята, вас жёны и дети".
Сам же прыгнул за борт в невысокий прибой
И остался один на рассвете.
Отыскал он то место, где боль и тоску
Мог излить, как молитву, словами.
Это был дикий пляж на чужом берегу,
Позабытый людьми и богами.
И когда, как пожар, небосвод заалел,
Простираясь над бездной безбрежной,
Зашептал он ту песню, которую пел
В годы юности. Песнь о надежде.
Свято верил он в то, что волшебный мотив
Лишь окрепнет на вольном просторе,
И тропический бриз, эту песнь подхватив,
Унесёт её в синее море.
Полетит она с ветром за тысячи миль,
Станет снегом, дождём или градом,
Усмирит ураган, обратив его в штиль,
Закружит золотым листопадом.
Прикоснётся прохладным дыханьем к щеке,
Исцелит, словно шёпот любимой.
И как память о нём, о простом моряке,
Прозвучит серенадой красивой.
И найдёт свой приют в чьих-то юных сердцах,
Их наполнив добром и терпеньем.
И они ощутят, как рассеялся страх,
Одиночество, гнев и сомненья.
И они сохранят её тысячу лет,
Чтоб жила эта песнь, как и прежде.
Ибо, что есть у нас? Только новый рассвет
И прекрасная песнь о надежде.
Тема: любовь бескорыстная.
Идея: если сам не можешь быть счастлив в любви, поделись ей со всем миром, и возможно кому-то улыбнётся удача.
Средства художественной выразительности и оригинальность: явное совмещение жанров лирической песни и баллады. Назовём его лирической балладой. Редкий в нашей литературе жанр, однако он довольно часто встречался в литературе немецких романтиков конца 18 - начала19 века. Стихотворение состоит из 19 катренов, Рифма перекрёстная. Чередование мужской и женской рифмы. Размер 'Далеко-далеко, на чужом берегу' _ _ /_ _ /_ _/ - трёхстопный амфибрахий. Как уже неоднократно говорилось, этот размер имеет ритм медленного вальса. Отсюда особая мелодичность текста. Это и даёт автору право называть свой текст 'песней'. Особую эстетическую роль в данном стихотворении, как и должно быть в песне, выполняют эпитеты: 'чужом берегу', 'одинокий моряк', 'прекрасная песнь', 'прохладным дыханием', 'золотым листопадом'. Анафор несколько: союз 'и' начинает строку пятнадцать раз, местоимение 'он' восемь раз. Сравнительные обороты подчёркивают драматизм ситуации; 'как гранит', 'как молитву', ' как пёс'. Ситуация типичная, но многозначная, без конца повторяющаяся. Страдание и любовь всегда идут рядом.
Образность: Традиционно романтическими предстают и образы героев: одинокий моряк и слепая танцовщица из 'портовой таверны'. Образ моря-стихии и внезапно нахлынувшего чувства перекликаются между собой. Любовь, которая не умирает даже после смерти возлюбленной.
Концептуальность: любовь - это не просто состояние души одного человека. Любовь -это песня на все века, пространства и расстояния.
Ассоциативность: Генрих Гейне. ' Лорелея' в переводе А. Блока, Федерико Лорка 'Танец'.
Оценка 5 .
26. Фогель Лидия 'А была будто ... кружево' .
Была белой, пушистой,
стала серой, безликой.
Была ясной и чистой,
захлебнулась от крика.
Надорвалась от боли,
камнем вниз полетела.
Незавидная доля,
душа... опустела.
А казалось - навечно.
А все думали - сказка.
А слова вдруг картечью
по любви...
чёрной краской.
И в глазах - ни просвета:
ни дорожки, ни тропки.
Вот и кончилось лето,
так безмолвно, так громко.
И любовь вмиг из белой
сразу стала не нужной.
Как дрова прогорела,
а была...
будто кружево.
31.12.07
Тема: любовь, которую из цветной превратили в чёрно-белую.
Идея: разрушенную гармонию восстановить невозможно. Убитое чувство не воскресить, однажды 'распрямлённое' снова кружевом не сплести.
Средства художественной выразительности и оригинальность: стихотворение написано одной строфой. Рифма перекрёстная, чередуется мужская и женская рифма. Снова встречаем приём переноса особо смыслосодержащих слов и словосочетаний в начало следующей строки. Замечательно в эту 'кружевную' историю вплетается антитеза белого и чёрного цвета. И снова неожиданный финал 'была... будто кружево'. Уникальное сравнение. Интересное и глубокое насыщенное содержание.
Образность: образ любви-кружева, счастливого беззаботного чувства противостоит образу сгоревшей кучки дров.
Концептуальность: мир безлик, пошл и бесцветен без любви. Но сама она достойна воспевания.
Ассоциативность: М. Цветаева 'Любовь', В. Хлебников, 'И я свирел в свою свирель...', С. Есенин 'Туча кружево в роще связала...'
Оценка 5 .
<1 2 3
4 5 >